社会における貢献など



2005.05-2005.08 ドイツ語通訳及び字幕翻訳
○NHK広島放送局制作の被爆60年ヒロシマ特集「BS特集『ヒロシマの伝言~ヒロシマを知らない若者たちへ』」の制作に協力。通訳としてロケに一部同行し、ロケ全体のドイツ語での収録部分を日本語字幕にする作業。
http://www.nhk.or.jp/hiroshima/peace/special/index.html#12

2005.08.04 ドイツ語通訳
○NHK広島放送局と広島市立大学主催の国際交流平和イベント「ピースサイトHIROSHIMA 2005」で、広島市の姉妹都市であるハノーバー市(ドイツ)からの高校生招待ゲストのスピーチを通訳

2005.08.05 ドイツ語通訳
○NHK広島放送局制作のテレビ番組「被爆60年特集」に、広島市の姉妹都市であるハノーバー市(ドイツ)からの高校生6名が出演するのにあたり、通訳と して番組収録に参加。司会の大蔵哲士アナウンサーとゲストのピーター・バラカンさんらと「若者が伝える平和の思い」というテーマのもとでトーク。
http://www.nhk.or.jp/hiroshima/peace/special/index.html#30

2008.11.23 ドイツ語技能検定試験 松山会場 試験監督

2012年4月--2014年3月 ドイツ語技能検定試験委員

2012.10.20 シンポジウム司会・ドイツ語通訳
○日独国際シンポジウム(東洋大学創立125周年・グリム童話刊行200周年記念)「グリム童話200年のあゆみ―日本とドイツの架け橋として」 司会・通訳(ドイツ語/日本語)
http://www.toyo.ac.jp/site/lit/news-6399.html


2015.09.19 市民講座
○生涯教育支援講座(東京都江東区亀戸ふれあいセンター)「ジョークで異文化体験」
亀戸ふれあいセンター市民講座

2015.11.19 企業研修
○企業研修支援講座(東京電業協同組合関東電線販売業協同組合)「ジョークで異文化体験」

2015.12.05 市民講座
○生涯教育支援講座(龍ケ崎市教育委員会生涯学習課)「ジョークで異文化体験」

2016.10〜12 NHKラジオ講師
○『まいにちドイツ語応用編』講師(「ドイツ発見の旅」)

2016.11.20 市民講座
生涯教育支援講座(文京区千石図書館)「ジョークで異文化体験」